1 Passou Moisés a falar estas palavras a todo o Israel
2 e disse-lhes: Sou, hoje, da idade de cento e vinte anos.
Já não posso sair e entrar, e o SENHOR me disse: Não passarás o Jordão.
3 O SENHOR, teu Deus, passará adiante de ti; ele destruirá
estas nações de diante de ti, e tu as possuirás; Josué passará adiante de ti,
como o SENHOR tem dito.
4 O SENHOR lhes fará como fez a Seom e a Ogue, reis dos
amorreus, os quais destruiu, bem como a sua terra.
5 Quando, pois, o SENHOR vos entregar estes povos diante de
vós, então, com eles fareis segundo todo o mandamento que vos tenho ordenado.
6 Sede fortes e corajosos, não temais, nem vos atemorizeis
diante deles, porque o SENHOR, vosso Deus, é quem vai convosco; não vos
deixará, nem vos desamparará.
7 Chamou Moisés a Josué e lhe disse na presença de todo o
Israel: Sê forte e corajoso; porque, com este povo, entrarás na terra que o
SENHOR, sob juramento, prometeu dar a teus pais; e tu os farás herdá-la.
8 O SENHOR é quem vai adiante de ti; ele será contigo, não
te deixará, nem te desamparará; não temas, nem te atemorizes.
9 Esta lei, escreveu-a Moisés e a deu aos sacerdotes, filhos
de Levi, que levavam a arca da Aliança do SENHOR, e a todos os anciãos de
Israel.
10 Ordenou-lhes Moisés, dizendo: Ao fim de cada sete anos,
precisamente no ano da remissão, na Festa dos Tabernáculos,
11 quando todo o Israel vier a comparecer perante o SENHOR,
teu Deus, no lugar que este escolher, lerás esta lei diante de todo o Israel.
12 Ajuntai o povo, os homens, as mulheres, os meninos e o
estrangeiro que está dentro da vossa cidade, para que ouçam, e aprendam, e
temam o SENHOR, vosso Deus, e cuidem de cumprir todas as palavras desta lei;
13 para que seus filhos que não a souberem ouçam e aprendam
a temer o SENHOR, vosso Deus, todos os dias que viverdes sobre a terra à qual
ides, passando o Jordão, para a possuir.
14 Disse o SENHOR a Moisés: Eis que os teus dias são
chegados, para que morras; chama Josué, e apresentai-vos na tenda da
congregação, para que eu lhe dê ordens. Assim, foram Moisés e Josué e se
apresentaram na tenda da congregação.
15 Então, o SENHOR apareceu, ali, na coluna de nuvem, a qual
se deteve sobre a porta da tenda.
16 Disse o SENHOR a Moisés: Eis que estás para dormir com
teus pais; e este povo se levantará, e se prostituirá, indo após deuses
estranhos na terra para cujo meio vai, e me deixará, e anulará a aliança que
fiz com ele.
17 Nesse dia, a minha ira se acenderá contra ele;
desampará-lo-ei e dele esconderei o rosto, para que seja devorado; e tantos
males e angústias o alcançarão, que dirá naquele dia: Não nos alcançaram estes
males por não estar o nosso Deus no meio de nós?
18 Esconderei, pois, certamente, o rosto naquele dia, por
todo o mal que tiverem feito, por se haverem tornado a outros deuses.
19 Escrevei para vós outros este cântico e ensinai-o aos
filhos de Israel; ponde-o na sua boca, para que este cântico me seja por
testemunha contra os filhos de Israel.
20 Quando eu tiver introduzido o meu povo na terra que mana
leite e mel, a qual, sob juramento, prometi a seus pais, e, tendo ele comido, e
se fartado, e engordado, e houver tornado a outros deuses, e os houver servido,
e me irritado, e anulado a minha aliança;
21 e, quando o tiverem alcançado muitos males e angústias,
então, este cântico responderá contra ele por testemunha, pois a sua
descendência, sempre, o trará na boca; porquanto conheço os desígnios que,
hoje, estão formulando, antes que o introduza na terra que, sob juramento, prometi.
22 Assim, Moisés, naquele mesmo dia, escreveu este cântico e
o ensinou aos filhos de Israel.
23 Ordenou o SENHOR a Josué, filho de Num, e disse: Sê forte
e corajoso, porque tu introduzirás os filhos de Israel na terra que, sob
juramento, lhes prometi; e eu serei contigo.
24 Tendo Moisés acabado de escrever, integralmente, as
palavras desta lei num livro,
25 deu ordem aos levitas que levavam a arca da Aliança do
SENHOR, dizendo:
26 Tomai este Livro da Lei e ponde-o ao lado da arca da
Aliança do SENHOR, vosso Deus, para que ali esteja por testemunha contra ti.
27 Porque conheço a tua rebeldia e a tua dura cerviz. Pois,
se, vivendo eu, ainda hoje, convosco, sois rebeldes contra o SENHOR, quanto
mais depois da minha morte?
28 Ajuntai perante mim todos os anciãos das vossas tribos e
vossos oficiais, para que eu fale aos seus ouvidos estas palavras e contra
eles, por testemunhas, tomarei os céus e a terra.
29 Porque sei que, depois da minha morte, por certo,
procedereis corruptamente e vos desviareis do caminho que vos tenho ordenado;
então, este mal vos alcançará nos últimos dias, porque fareis mal perante o
SENHOR, provocando-o à ira com as obras das vossas mãos.
30 Então, Moisés pronunciou, integralmente, as palavras
deste cântico aos ouvidos de toda a congregação de Israel:
Texto de hoje do blog
da Bíblia (http://revivedbyhisword.org/en/bible/deut/31/):
É muito fácil ler sobre o fim da vida de Moisés e se sentir
triste. Afinal, ele viveu uma vida longa e difícil, que parece terminar de
forma decepcionante. Os primeiros 40 anos foram vividos no Egito, no palácio do
Faraó; passou 40 anos cuidando de ovelhas no deserto midianita; e, por fim, 40 anos conduzindo Israel através do deserto. Cada fase de sua vida foi progressivamente
mais e mais difícil. E agora, para completar, ele foi impedido de
atravessar o Jordão e entrar na Terra Prometida. Que final desapontante!
Mas foi o "relacionamento" de Moisés com Deus
(chamado de "fé" em Hebreus 11:23-27) que manteve a sua visão no
eterno em vez de nas dificuldades. Moisés certamente poderia nos dizer,
exatamente como Paulo fez:: "Considero que os sofrimentos do tempo
presente não podem ser comparados com a glória que em nós será revelada"
(Romanos 8:18 NVI).
Embora não autorizado a entrar na Terra Prometida com os
israelitas, Moisés disse ao povo que Deus iria com eles. Em essência, ele
estava dizendo que "não fui eu quem trouxe vocês até aqui, foi o Senhor. E mesmo que eu
esteja deixando vocês, Ele não está"
Moisés foi um grande homem, um dos maiores que já andaram
nesta terra. Mas Moisés não era indispensável ou insubstituível. Com Deus,
Israel estava em boas mãos, com ou sem Moisés.
John Ash
União Missão Chinesa
Hong Kong
Trad JAQ - Rev JDS
Great comment!
ResponderExcluir